Dictionnaire sanskrit-français d'environ 23 000 mots. Les mots sanskrits sont donnés sous leur forme devanagari avec leur prononciation translittérée. Les entrées sanskrites, ayant une police de caractère plus grande, sont très lisibles. A la fin du dictionnaire, vous trouverez un tableau avec les racines sanskrites classées selon leur lettre finale. L'auteur, Emile-Louis BURNOUF est un indologue et sanskritiste français du XIXe siècle, professeur à la faculté des lettres de Nancy. Il s'agit ici de l'édition originale de 1866.
TITRE : Dictionnaire classique sanscrit-français où sont coordonnés, révisés et complétés les travaux de Wilson, Bopp, Westergaard, Johnson, etc. et contenant le dêvanâgari, sa transcription européenne, l'interprétation, les racines et de nombreux rapprochements philologiques publié sous les auspices de M. Rouland, ministre de l'instruction publique
GENRE LITTÉRAIRE : Dictionnaire
DATE D'ÉDITION : 1866
AUTEUR : Emile-Louis BURNOUF
PAGES : 781 pages
LANGUE : Sanskrit, français
ÉTAT : Occasion
ÉTAT DÉTAILLÉ : État correct, couverture cartonnée avec des traces d'usure et un peu fragile, papier jauni par le temps
OBSERVATIONS : Rare |