Err

Kavita Garg - Langues et culture de l’Inde
Kavita Garg - Langues et culture de l’Inde
École de hindi en ligne.

Librairie en ligne spécialisée sur l’Inde.

Vente d'artisanat indien en ligne.

Séjours linguistiques en Inde rurale.
Téléphone : (+33) 06 51 86 72 15

Email : contact@kavitagarg.com
Site 100% sécurisé
Site crypté en Full SSL
Livraison rapide
Gratuite dès 45€ d’achat
Contact direct
(+33) 06 51 86 72 15
contact@kavitagarg.com
Témoignages
Ils nous recommandent

Les semailles des Kurus (extraits choisis du Mahabharata)

57,00 €
Ajouter au Panier
Les semailles des Kurus (extraits choisis du Mahabharata)Le Mahabharata, œuvre gigantesque, est la plupart du temps présentée sous forme de résumé. Jean-Claude PIVIN, chercheur en sciences physiques au CNRS, doit sa rencontre avec le Mahabharata par ses nombreux séjours en Inde et ses échanges avec les indiens. Passionné, il décide de nous transmettre des extraits choisis. Il les a sélectionnés pour leur intérêt littéraire, culturel ou pour leur importance primordiale dans l'intrigue. Ils sont issus des 5 premiers livres du Mahabharata (jusqu'à la veille de la bataille de Kurukshetra, avant le texte de la Bhagavad Gita). Son but est de nous exposer les fondements de la guerre des Kurus (Pandavas et Kauravas) et de nous montrer que cette histoire est universelle. Il nous la raconte à la façon de VYASA : les extraits sont ponctués d'intermèdes où il prend lui-même le rôle d'un conteur en s'adressant à sa femme. Il remplace ainsi les inévitables notes de bas de pages par de véritables histoires très instructives et très vivantes. Un livre passionnant qui traduit toute l'atmosphère du célèbre poème de Krishna-Dvaipayana VYASA et se lit avec plaisir comme de multiples contes. Cet ouvrage se termine par un lexique sur les dieux, les personnages, les lieux et les noms communs du Mahabharata.

TITRE :
Les semailles des Kurus - Extraits choisis du Mahâbhârata

GENRE LITTÉRAIRE :
Littérature ancienne

DATE D'ÉDITION :
2013

AUTEUR :
Krishna-Dvaipayana VYASA

TRADUCTEUR :
Traduit du sanskrit par Jean Claude PIVIN

PAGES :
696 pages

LANGUE :
Français

ÉTAT :
Neuf